-
1 Amt
n; -(e)s, Ämter1. (Posten) post, position; (Aufgabe, Pflicht) (official) duty, function; ( noch) im Amt sein (still) hold ( oder be in) office; in Amt und Würden oft iro. in a position of authority, in an exalted position iro.; in Ausübung seines Amtes in carrying out his duty; kraft meines Amtes by virtue of my office; seines Amtes walten carry out one’s duties; walte deines Amtes! umg. do your duty allg.; von Amts wegen (dienstlich) because of one’s job; JUR., förm. ex officio2. (Behörde) office, department; bei oder in einem Amt vorsprechen call at ( oder go to) an office; von Amts wegen (amtlich) officially; auswärtig3. TELEF. exchange; das Fräulein vom Amt altm. the operator allg.; bitte geben Sie mir ein Amt please give me an (outside) line4. KIRCHL. service, KATH. mass* * *das Amt(Aufgabe) task; charge; office; duty;(Behörde) agency; authority* * *Ạmt [amt]nt -(e)s, ordm;er['ɛmtɐ]1) post (Brit), position; (öffentlich) officeim Amt sein — to be in or hold office
jdn aus einem Amt entfernen — to remove sb from office
in Amt und Würden — in an exalted position
kraft seines Amtes (geh) — by virtue of one's office
2) (= Aufgabe) duty, taskseines Amtes walten (geh) — to carry out or discharge (form) one's duties
3) (= Behörde) (= Fürsorgeamt) welfare department; (= Sozialamt) department of social security; (= Einwohnermeldeamt) registration office; (= Passamt) passport office; (= Finanzamt) tax office; (= Stadtverwaltung) council offices plzum zuständigen Amt gehen — to go to the relevant authority
4) (= Telefonamt) operator; (= Zentrale) exchangegeben Sie mir bitte ein Amt — could you give me a line, please?
* * *(a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) office* * *<-[e]s, Ämter>[amt, pl ˈɛmtɐ]nt1. (Behörde, Abteilung) office, departmentaufs \Amt gehen (fam) to go to the authorities[noch] im \Amt sein to be [still] in officesein/ein \Amt antreten to take up one's post [or office]für ein \Amt kandidieren to be a candidate for an office/a post [or position], to go for an office/a post [or position] famein \Amt innehaben to hold an officejdn aus dem \Amt entfernen to remove sb from [his/her] officein \Amt und Würde sein to be a man/woman of position and authority3. (offizielle Aufgabe) responsibility, [official] dutykraft jds \Amtes (geh) in one's official capacitykraft ihres \Amtes als Vorsitzende acting in her capacity as presidentseines \Amtes walten (geh) to carry out [or discharge] one's dutyvon \Amts wegen officially, ex officio spec* * *das; Amt[e]s, Ämter1) (Stellung) post; position; (hohes politisches od. kirchliches Amt) officesein Amt antreten — take up one's post/take up office
für ein Amt kandidieren — be a candidate for a post or position/an office
von Amts wegen — because of one's profession or job
seines Amtes walten — (geh.) discharge the duties of one's office
3) (Behörde) (PassAmt, FinanzAmt, Amt für Statistik) office; (SozialAmt, FürsorgeAmt, Amt für Denkmalpflege, Vermessungswesen) departmentvon Amts wegen — by order of the authorities; s. auch auswärtig 3)
4) (Gebäude usw.) office5) (Fernspr.) exchangedas Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
vom Amt vermittelt werden — be put through by the operator
6) (kath. Rel.) [sung] mass* * *in Ausübung seines Amtes in carrying out his duty;kraft meines Amtes by virtue of my office;seines Amtes walten carry out one’s duties;walte deines Amtes! umg do your duty allg;2. (Behörde) office, department;in einem Amt vorsprechen call at ( oder go to) an office;3. TEL exchange;bitte geben Sie mir ein Amt please give me an (outside) line4. KIRCHE service, KATH mass* * *das; Amt[e]s, Ämter1) (Stellung) post; position; (hohes politisches od. kirchliches Amt) officesein Amt antreten — take up one's post/take up office
für ein Amt kandidieren — be a candidate for a post or position/an office
2) (Aufgabe) task; job; (Obliegenheit) dutyseines Amtes walten — (geh.) discharge the duties of one's office
3) (Behörde) (PassAmt, FinanzAmt, Amt für Statistik) office; (SozialAmt, FürsorgeAmt, Amt für Denkmalpflege, Vermessungswesen) departmentvon Amts wegen — by order of the authorities; s. auch auswärtig 3)
4) (Gebäude usw.) office5) (Fernspr.) exchangedas Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
6) (kath. Rel.) [sung] mass* * *¨-er m.agency n. ¨-er n.agency n.bureau n.charge n.commission n.department n.duty n.function n.office n.post n.task n. -
2 Amtshandlung
* * *Ạmts|hand|lungfofficial duty* * *Amts·hand·lungf JUR official action* * *die official act or duty* * *Amtshandlung f official act;eine Amtshandlung ausführen perform an official function ( oder duty)* * *die official act or duty* * *f.official act n. -
3 Dienstpflicht
f (official) duty, compulsory service* * *Dienst|pflichtfcompulsory service* * *Dienst·pflichtf1. (Bürgerpflicht) civic duty2. (Pflicht im Dienstverhältnis) [official] dutyseine \Dienstpflichten verletzen to not carry out one's work properly* * *1) o. Pl. compulsory service2) (bei Beamten) duty* * *Dienstpflicht f (official) duty, compulsory service* * *1) o. Pl. compulsory service2) (bei Beamten) duty* * *f.official duty n. -
4 Amtspflicht
die Amtspflichtofficial duty* * *Ạmts|pflichtfofficial duty* * *Amts·pflichtf official dutyseine \Amtspflicht verletzen to violate one's official duties -
5 Auftrag
Auftrag m 1. BÖRSE order; 2. COMP job; 3. GEN task, order (Aufgabe); sales order, purchase order (Bestellung); brief, contract (Anweisung); 4. RW purchase order; 5. RECHT mandate, instruction; 6. V&M order, mission, assignment • an jmdn. einen Auftrag vergeben GEN let out a contract to sb • Auftrag ausführen oder stornieren BÖRSE (AE) carry out or cancel order, (AE) fill-or-kill, FOK, (AE) fill or cancel order (Effektenkauf- oder -verkaufsauftrag) • Aufträge ausführen BÖRSE execute orders • Aufträge beschaffen 1. GEN solicit new business, secure new orders; 2. WIWI attract new business • Aufträge hereinholen 1. GEN solicit new business, secure new orders; 2. WIWI attract new business • bei Aufträgen GEN for orders, fo • einen Auftrag bearbeiten ADMIN process an order • für Aufträge GEN for orders, fo • im Auftrag Dritter handeln RECHT represent a third party, act on the instructions of a third party • im Auftrag und für Rechnung von GEN, RECHT by order and for account of • im Auftrag von, i. A. GEN order of, O/o; on behalf of • im Auftrag von jmdm. handeln RECHT act on sb’s behalf • in Auftrag geben WIWI commission* * *m 1. < Börse> order; 2. < Comp> job; 3. < Geschäft> Aufgabe task, order, Bestellung sales order, purchase order, Anweisung brief, contract; 4. < Rechnung> purchase order; 5. < Recht> mandate, instruction; 6. <V&M> order, mission, assignment ■ an jmdn. einen Auftrag vergeben < Geschäft> let out a contract to sb ■ Auftrag ausführen oder stornieren < Börse> Effektenkauf- oder -verkaufsauftrag carry out or cancel order (AE), fill-or-kill (FOK) (AE), fill or cancel order (AE) ■ Aufträge ausführen < Börse> execute orders ■ Aufträge beschaffen < Geschäft> solicit new business, secure new orders <Vw> attract new business ■ Aufträge hereinholen < Geschäft> solicit new business, secure new orders <Vw> attract new business ■ bei Aufträgen < Geschäft> for orders (fo) ■ einen Auftrag bearbeiten < Verwalt> process an order ■ für Aufträge < Geschäft> for orders (fo) ■ im Auftrag Dritter handeln < Recht> represent a third party, act on the instructions of a third party ■ im Auftrag von (i.A.) < Geschäft> order of (O/o) ■ im Auftrag von jmdm. handeln < Recht> act on sb's behalf ■ in Auftrag geben <Vw> commission* * *Auftrag
(Anwalt) brief, (Anweisung) direction, order, line, instruction, mandate, indent, assignment, (Aufgabe) task, job, (Bestellung) [sales] order, (Botengang) errand, (Geschäftsbesorgung) commission, commitment, appointment, (Mandat) mandate, (Pflicht) charge, duty, (Verdingung) contract;
• entsprechend (gemäß) ihrem Auftrag subject to your order, in conformity with your instructions;
• Ihr Auftrag vom your favo(u)r of;
• im Auftrag [von] by order (attorney), in charge, on (by way of) commission, on the authority of;
• im Auftrag eines Dritten by order of a third party;
• im Auftrag und für Rechnung by order and for account of;
• im Auftrag der Regierung by order of the government;
• in amtlichem Auftrag in an official capacity, in discharge of official duty;
• in besonderem Auftrag on special mission;
• laut Auftrag by (according to) order, as directed;
• ohne Auftrag uncommissioned;
• ohne offiziellen Auftrag without any official status;
• eingehender Auftrag incoming order;
• darin enthaltener Auftrag order contained therein;
• noch nicht erledigter Auftrag back order;
• fester Auftrag definite (binding, firm) order;
• freibleibender Auftrag conditional order;
• freier Auftrag (Exportgeschäft) open order (Br.);
• gekoppelter Auftrag contingent order;
• geschäftlicher Auftrag commercial order;
• großer Auftrag large (tall) order;
• bis zum Widerruf gültiger Auftrag open (good-until-cancelled) order;
• innerbetrieblicher Auftrag shop order;
• laufender Auftrag standing order;
• limitierter Auftrag (Börse) limited order, stop-loss order (US);
• öffentlicher Auftrag government (public) contract;
• schriftlicher Auftrag written order;
• stornierbarer Auftrag revocable order;
• umfangreicher Auftrag huge order;
• unbeschränkter (unlimitierter) Auftrag unlimited (discretionary) order;
• unerledigter Auftrag outstanding order;
• vordringlicher Auftrag rush order;
• zusätzlicher Auftrag additional order;
• Auftrag auf Abruf option order;
• Auftrag per Fernschreiben telex order;
• Auftrag zum regulären Festpreis straight-fixed price contract (US);
• Auftrag durch die Post mail order;
• Auftrag zur Überweisung der Dividende an die Bank dividend mandate (Br.);
• Auftrag zur Zahlungseinstellung stop-payment order;
• Auftrag ablehnen to decline an order;
• nach Auftrag anfertigen to make to order;
• Auftrag annehmen to book (accept) an order;
• Auftrag annullieren to cancel (countermand) an order;
• Auftrag aufgeben to order;
• Auftrag ausführen to deal with (execute, effect, act upon, attend to, fill, US) an order, to do (carry out, discharge) a commission;
• Auftrag bestens ausführen to execute an order to the best advantage;
• Auftrag buchstabengetreu ausführen to carry out an order to the letter;
• Auftrag Punkt für Punkt ausführen to execute an order in every detail;
• seinen Auftrag ausrichten to tell one’s errand;
• Auftrag ausschreiben to invite bids (US);
• Auftrag bearbeiten to put a matter in hand;
• Auftrag als vordringlich behandeln to deal with an order as one of special urgency;
• sich um einen Auftrag bemühen to be in the running for a contract;
• Auftrag für j. besorgen to do a commission for s. o.;
• Auftrag bestätigen to confirm an order;
• sich um einen im Submissionsweg vergebenen Auftrag bewerben to tender for a contract;
• jds. Auftrag buchen to book (enter, secure) s. one’s order;
• Auftrag durchführen to perform a mission;
• Auftrag einholen to call for an order;
• jds. Auftrag eintragen to enter up (book) s. one’s order;
• sich eines Auftrags entledigen to carry out an order, to execute a commission;
• einen Auftrag offline erfassen to take an order off-line;
• Auftrag erhalten to obtain an order;
• Auftrag erledigen to fill (US) (attend to) an order, to execute (carry out) a commission;
• Auftrag erteilen to give (place, release) an order, (Ausfuhr) to indent, (Behörde) to confer (award) a commission;
• jem. einen Auftrag erteilen to instruct s. o., to give s. o. instructions;
• einer Firma einen Auftrag erteilen to contract with a firm;
• postalisch Auftrag erteilen to mail in one’s order (US);
• Auftrag brieflich erteilen to send an order by letter;
• Auftrag unmittelbar (direkt) erteilen to place an order direct;
• in Auftrag geben to commission, to commit, to [place an] order;
• Artikel bei einer Firma in Auftrag geben to place an order for an article with a firm;
• Studie in Auftrag geben to contract out a study;
• den Auftrag haben to be commissioned to do;
• keinen Auftrag für etw. haben to have no business to do s. th.;
• im Auftrag von jem. handeln to act on behalf of s. o.;
• Auftrag rückgängig machen to cancel (revoke) an order;
• von einem Auftrag Vormerkung nehmen to note an order;
• an einem Auftrag hälftig beteiligt sein to share an order on a 50 - 50 basis;
• in Auftrag gegeben sein to be on order;
• sich einen Auftrag sichern to snag a contract;
• Auftrag stornieren to cancel (revoke, withdraw) an order;
• Auftrag übermitteln to transmit an order;
• Auftrag verbuchen to book an order;
• Auftrag vergeben to [place an] order, (Behörde) to let out s. th. on contract;
• Auftrag an seine Lieferanten weitergeben to job a contract;
• Auftrag widerrufen to withdraw a contract;
• Auftrag zum Bau einer Fabrik an Land ziehen to land a contract for building a factory;
• Auftrag zurücknehmen to cancel (remand) an order, to countermand;
• Auftrag zusammenstellen to make up an order. -
6 Amtspflicht
Amtspflicht
function, official duty;
• seinen Amtspflichten nachkommen to perform the duties of one’s office;
• seine Amtspflichten verletzen to prevaricate;
• seine Amtspflichten vernachlässigen to be remiss in the performance of one’s duties;
• Amtspflichtverletzung breach of duty, prevarication, official misconduct. -
7 Amt
1) (Behörde, Abteilung) office, department;aufs \Amt gehen ( fam) to go to the authorities;2) ( öffentliche Stellung) post, position;(hohe, ehrenamtliche Stellung) office;[noch] im \Amt sein to be [still] in office;für ein \Amt kandidieren to be a candidate for an office/a post [or position], to go for an office/a post [or position] ( fam)ein \Amt innehaben to hold an office;jdn aus dem \Amt entfernen to remove sb from [his/her] office;in \Amt und Würde sein to be a man/woman of position and authority3) ( offizielle Aufgabe) responsibility, [official] duty;kraft jds \Amtes ( geh) in one's official capacity;kraft ihres \Amtes als Vorsitzende acting in her capacity as president;von \Amts wegen officially, ex officio spec;ich erkläre Sie von \Amts wegen für verhaftet I arrest you in the name of the law -
8 Amtspflichtverletzung
Amtspflichtverletzung f dereliction of duty in office, breach of official duty; malfeasance in office -
9 Dienstpflicht
Dienst·pflicht f1) ( Bürgerpflicht) civic duty2) ( Pflicht im Dienstverhältnis) [official] duty;seine \Dienstpflichten verletzen to not carry out one's work properly -
10 in amtlichem Auftrag
in amtlichem Auftrag
in an official capacity, in discharge of official duty -
11 Erledigung
Erledigung f GEN dispatch; discharge, settlement (Pflicht)* * ** * *Erledigung
disposal, dispatch, discharge, handling, settlement, execution, finishing off;
• bis zur Erledigung pending arrangement;
• in Erledigung dienstlicher Angelegenheiten in discharge of official duty;
• in Erledigung eines Gesuches in answer to a request;
• außergerichtliche Erledigung settlement out of court;
• endgültige Erledigung final disposition;
• gütliche Erledigung amicable arrangement;
• rechtsgeschäftliche Erledigung disposal of a piece of business;
• routinemäßige Erledigung routinization;
• schnelle Erledigung speedy dispatch;
• sofortige Erledigung prompt attention;
• zügige Erledigung swift fashion;
• Erledigung einer [geschäftlichen] Angelegenheit dispatch (settlement) of a matter, disposal of a piece of business;
• Erledigung eines Auftrags execution of an order;
• Erledigung einer Beschwerde adjustment of a complaint;
• Erledigung von Formalitäten compliance with formalities;
• Erledigung von Geschäftsvorgängen disposal of business affairs;
• schnelle Erledigung eines Gesuchs dispatch of a petition;
• Erledigung einer Rechnung settlement of an account, payment of a bill;
• Angelegenheit schiedsrichterlicher Erledigung überlassen to leave a matter to arbitration;
• jem. eine Sache zur Erledigung übertragen to put (place) a matter into s. one’s hands;
• Erledigung einer Sache verschleppen to pigeonhole a matter. -
12 zusammenarbeiten
v/i (trennb., hat -ge-) work together, cooperate; ich könnte nicht mit dir zusammenarbeiten I could never work with you* * *to cooperate; to collaborate* * *zu|sạm|men|ar|bei|tenvi septo co-operate, to work together; (mit dem Feind) to collaborate* * *1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) collaborate2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) collaborate3) (to work together: They have promised to co-operate (with us) in the planning of the exhibition.) co-operate4) (to communicate or make contact (with) especially as an official duty.) liaise* * *zu·sam·men|ar·bei·tenvi* * *intransitives Verb cooperate; work together; (kollaborieren) collaborate* * *zusammenarbeiten v/i (trennb, hat -ge-) work together, cooperate;ich könnte nicht mit dir zusammenarbeiten I could never work with you* * *intransitives Verb cooperate; work together; (kollaborieren) collaborate* * *(alt.Rechtschreibung) v.to act in concert expr.to act jointly expr.to collaborate (at work) v.to cooperate v.to work together v. -
13 Amtspflicht(s)verletzung
Amts·pflicht(s)·ver·let·zungf JUR breach of [official] duty, misconduct -
14 in Erledigung dienstlicher Angelegenheiten
in Erledigung dienstlicher Angelegenheiten
in discharge of official dutyBusiness german-english dictionary > in Erledigung dienstlicher Angelegenheiten
-
15 Amtspflicht
-
16 amtliche Aufgabe
die amtliche Aufgabeofficial duty -
17 Amtshandlung
Amts·hand·lung f( geh) official duty;jdn bei der Ausführung einer \Amtshandlung behindern to obstruct sb in the course of his/her duties -
18 Amt
Amt n 1. authority, office, agency; (AE) bureau; department (Dienststelle); 2. office, position (Posten); official duty, function (Aufgabe)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Amt
-
19 Amtspflicht
fofficial duty -
20 Dienstpflicht
fofficial duty
См. также в других словарях:
duty — du·ty n pl du·ties [Anglo French deuté indebtedness, obligation, from deu owing, due, from Old French see due] 1: tasks, service, or functions that arise from one s position performing a police officer s duties; also: a period of being on duty… … Law dictionary
official — An officer; a person invested with the authority of an office. See also officer In Canon law, a person to whom a bishop commits the charge of his spiritual jurisdiction. In Civil law, the minister or apparitor of a magistrate or judge official,… … Black's law dictionary
official — /əˈfɪʃəl / (say uh fishuhl) noun 1. someone who holds an office or is charged with some form of official duty. –adjective 2. of or relating to an office or position of duty, trust, or authority: official powers. 3. authorised or issued… …
Official function — An official function is either an event, such as a convention, that has an official purpose for one s employment, vocation or profession whether run by a person, institution or governmental agency or an official duty. Attending events with… … Wikipedia
official records — Transcripts from books and records of the executive departments of the federal government which, when authenticated according to law, constitute evidence, by virtue of the federal official records statutes, concerning the matters of which they… … Ballentine's law dictionary
Duty to God Award — Medal Presented by LDS Church Official website http://www.lds.org/hf/display/0,16783,4237 1,00.html … Wikipedia
Official text copyright — Official texts, as defined in Article 2(4) of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, are texts of a legislative, administrative and legal nature and the official translations of such texts. The Convention… … Wikipedia
duty of care — UK US noun [S] ► LAW a responsibility to take care over what happens to someone or something: owe/have a duty of care to sb »To be able to sue for negligence, there must be a duty of care owed to the injured party. have a duty of care to do sth… … Financial and business terms
official misconduct — index crime, criminality, delict, guilt, misfeasance, offense Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
duty officer — duty ,officer noun count an official who is responsible for dealing with problems or requests during a period of time when other officials are not working … Usage of the words and phrases in modern English
Official Secrets Act 1920 — The Official Secrets Act 1920[1] Parliament of the United Kingdom Long title An Act to amend the Official Secrets Act, 1911 … Wikipedia